文字移动效果-字体大小可调
本站功能:剧本交流、唱词探讨、唱腔讨论、表演心得、排演经验、求职招聘、找导演、 找作曲、找剧本等。
查看: 2|回复: 0

藏戏剧本能否在传承与创新中续写辉煌?

[复制链接]

811

主题

0

回帖

6648

积分

超级版主

积分
6648
发表于 前天 14:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
藏戏剧本走了上千年的路,每一步都踩着藏地的烟火气

你随便翻一本磨得封皮发毛的老藏戏剧本,指尖蹭过纸页上的酥油印子,就能摸到它走了上千年的脚印。
它从来不是锁在藏经阁里一动不动的死文字,是跟着藏地人的日子慢慢长出来的活东西。
从8世纪寺院里的跳神哑剧,到今天印得整整齐齐的现代定本,藏戏剧本的每一页,都同时装着老祖宗传下来的根,和每个时代冒出来的新劲儿。

8世纪的桑烟里,就埋下了藏戏剧本的种子

最早的藏戏剧本,连半页写在纸上的字都没有,全飘在寺院的桑烟和山野的风里。
那时候苯教里叫“仲”的口头神话、历史传说,全靠老艺人用民歌、韵句的调子唱出来,劝人向善的道理顺着唱腔就钻进了人心里。
后来“喇嘛嘛呢”说唱艺术火遍藏地,艺人们走村串户讲佛经故事,手里攥的说唱脚本,就是藏戏剧本最早的雏形。
那时候的内容全和宗教仪式、神话绑在一起,连表演都是简单的哑剧跳神,配着当地的土风舞,半分多余的花哨都没有。

14世纪唐东杰布手里,藏戏剧本第一次立住了骨架

谁都知道修了几十座铁索桥的唐东杰布,是藏戏的祖师爷。
他在白面具戏的底子上,把佛经传说、民间故事里带戏剧感的片段摘出来,认认真真编排成能演的节目。
从这时候起,藏戏终于不是零散的跳神片段,有了明明白白的剧本基础,不再全靠艺人的记性瞎发挥。
老藏地人常说,唐东杰布当年排的戏,连不认字的牧民看三遍,都能把整段故事讲得明明白白。

17世纪之后,藏戏剧本彻底跳出了寺院的院墙

到了17世纪,藏戏直接从寺院的宗教仪式里独立出来,再也不是依附于佛事活动的附属品。
慢慢形成了以唱为主,唱、诵、舞、表、白、技全凑齐的生活化表演,藏戏剧本的内容一下就丰满了好几倍。
青藏高原东边的草原、西边的河谷,方言不一样,过日子的习俗不一样,慢慢就养出了各有脾气的藏戏流派。
就说蓝面具藏戏底下的觉木隆、炯巴、向巴、江格尔四大流派,各家的剧本在唱腔细节、故事取舍上,全带着自己地盘的独特味儿,你听两句就能分出是哪派的路子。

近现代的藏戏剧本,老根上长出了新枝桠

到了现在,传了几百年的《文成公主》《诺桑王子》照样场场爆满,台下的老人闭着眼都能跟着哼完整段唱词。
创作者也没抱着老本子啃到底,顺着当代人的生活编新故事,把新的价值观揉进老藏戏的框架里,年轻人看完也能被戳中。
对外文化交流多了,藏戏剧本的表现手法也慢慢变活,不再全是老一套的叙事逻辑,偶尔加点新的编排思路,出来的效果照样惊艳。
你要是真想深挖某段时期、某派的藏戏剧本细节,别光刷网上的碎片化内容,找几本藏地学者整理的专业研究资料,顺着老艺人的口述记录往下捋,能挖到网上根本找不到的鲜活细节。
你看,藏戏剧本走了上千年,从来没停下过脚步。
守着老祖宗传下来的文化精髓,又顺着每个时代的需求慢慢调整,这门老艺术才能唱到今天,还能让台下的人看得眼睛发亮。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关注公众号
Archiver|手机版|小黑屋|网站地图|戏本通

本站部分文章来自网络,内容仅供交流学习,不代表本站观点,版权归原作者所有,如有侵权请版权方携带权属证明联系我们处理,感谢理解。相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:69595079@qq.com

Powered by Discuz! X5.0 © 2001-2026 Discuz! Team.|闽ICP备2024059985号-3

在本版发帖
微信客服
QQ客服返回顶部