文字移动效果-字体大小可调
本站功能:剧本交流、唱词探讨、唱腔讨论、表演心得、排演经验、求职招聘、找导演、 找作曲、找剧本等。
查看: 4|回复: 0

莆仙戏传统抄本能否成为戏剧研究宝库?

[复制链接]

425

主题

0

回帖

5484

积分

超级版主

积分
5484
发表于 昨天 10:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
从宋元一直攒到民国,留到今天的莆仙戏传统抄本,是一笔藏在民间的文化宝藏。它数量够大,脉络够清,每一页都浸着兴化方言的独特气息。

细数下来,现存抄本对应的剧目就有五千多个,整本的抄本攒了快一万册,八十多个宋元南戏的古剧本完完整整留在里面。学界给它的赞誉毫不夸张——“世界戏剧艺术作品最丰富的图书馆”,这话放在它身上,一点都不夸张。

从古到今的题材都装得下,帝王将相的兴衰、山野民间的传说、乡间市井的伦理,什么都有,时间线拉了快一千年,从南宋一直续到民国,从来没有断过。

大多数字都是顺着莆仙方言的发音写的俗字,传抄了好几代,难免有错字漏页,想要读懂,得靠专门研究的专家校注,把方言字词理清楚,再标上国际音标,才能让更多人看懂。这份带着错漏的粗糙,反而成了它最珍贵的地方——既是研究戏剧史的核心文献,又是研究莆仙方言演变不可多得的文本材料,双重价值都藏在这些泛黄的纸页里。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关注公众号
Archiver|手机版|小黑屋|网站地图|戏本通

本站部分文章来自网络,内容仅供交流学习,不代表本站观点,版权归原作者所有,如有侵权请版权方携带权属证明联系我们处理,感谢理解。相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:69595079@qq.com

Powered by Discuz! X5.0 © 2001-2026 Discuz! Team.|闽ICP备2024059985号-3

在本版发帖
微信客服
QQ客服返回顶部